在语言界,有一句经典的问题,“世界上最美的语言,是什么?”有人说汉语,有人说英语,有人说法语……当然了,在作者心中,最美的语言绝对是汉语,没有之一!
其实,每一种语言都有它的魅力所在,都有许多人为之骄傲。不过,今天抛开这个问题不谈,重点聊一聊,中英文中的“爱情”。
关于这个话题,作者的灵感主要来源于前段时间Mandy Len Catron女士的一段演讲,“爱情应有的样子!”
说到爱情,大家最常用到的词语往往有“坠入爱河”,“神魂颠倒”,“茶不思饭不想”,“相思成灾”,“情难自控”“痛并快乐着”等。
而在英文中,“坠落fall, 神魂颠倒swoon, 激情燃烧burn with passion ,让人疯狂makes us crazy,心痛heart ache,心碎break”这些词汇,都多少会有一些负面的心理暗示,可能会让很多人从中误解和曲解了爱情本来的含义。
尤其是,smitten这个词,在词典里有三种释义,grievous affliction(痛苦的折磨)、to be very much in love(神魂颠倒)、struck as with a hard blow(遭遇狂风的袭击)。
看到这个词,Mandy Len Catron女士总会不由自主地联想到《圣经》旧约中愤怒的上帝的复仇,如天降蝗灾(a plauge of locusts )。
这样看来,英语中爱情的描述总是被动的,不经意偶然的,不受控制的。那么,为什么我们总是会将爱和巨大的痛苦与折磨联系在一起呢?
在Mandy Len Catron女士看来,爱情,尤其是初恋,通常都是疯狂的。人总是在不经意间冲动地投入到爱情中去,而刻意地忽略那些客观现实的因素,导致一旦发生争吵,容易让自己陷入较为“危险”的境地,导致自己的情绪“痛苦”。
在日常生活中,我们都希望能够拥有疯狂的爱情,又希望这种感觉能够持续一生。然而,这是需要二人共同合作的,“你的心里有我,我的心里有你”,两人共同努力,来完成“爱情”这个艺术品(a collaborative work of art)才可以。
如果爱情,是两人通过努力effort、妥协compromise、耐心patience创造的艺术品,那么,爱情就是一场美学体验,是要双方共同付出的,痛苦又甜蜜的爱情旅程。
这样的爱情,相信每个人都想拥有。今天,作者为大家分享10句经典的英文表白句子,来一场跨语言的恋爱吧!
1、You complete me. 你使我完整。
2、I’ve totally fallen for you. 我完全迷上你了。
3、I think you’re the one. 你是我的唯一。
4、You make me want to be a better man. 你让我想要成为一个更好的男人。
5、We’re soulmates. 我们是心灵伴侣。
6、Within you I lose myself.有了你,我迷失了自我。
7、I love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you.
我爱你,不是因为你是一个怎样的人,而是因为我喜欢与你在一起时的感觉。
8、Love you so I don——t wanna go to sleep, for reality is better than a dream.
爱你,所以不想入睡,因为真实比梦境还要美丽。
9、Coffee is lonely without cups. I am lonely without you.
没有杯子,咖啡是寂寞的;没有你,我是孤独的。
10、You make me feel young again. 你让我感到再次年轻了。
习惯了“执子之手,与子偕老”“在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝”的古典诗句,不知道,换一换英文,是不是会有不一般的效果呢?